NO ALLA VIOLENZA SULLE DONNE. 8 Marzo Giornata Internazionale della Donna.
Quando mi è capitato che uno sprovveduto, non sapesse di chi sono figlia, e ha provato anche pesantemente a mettermi le mani addosso, con la violenza, naturalmente mi sono difesa con tutta la mia forza, poi strisciando come un verme, mi ha chiesto scusa, e soprattutto di non riferire l’accaduto a mio padre. Ovviamente l’ho detto subito a mio padre, e il verme si è dissolto, sparito, scomparso. I PapĂ servono anche a questo. Non necessariamente deve essere grande campione di boxe, come il mio. La confidenza con il proprio genitore, è un’arma che rassicura noi donne, ragazze e allontana il bulli. Se non basta, non esitate a rivolgervi alle Forse dell’Ordine. Non abbiate vergogna, la vergogna è di chi abusa, non di chi subisce.
con mio Padre Giancarlo Garbelli a Lurago d’Erba- (Como) ** with my Father Giancarlo Garbelli in Lurago d’Erba (Como)
March 8th International Women’s Day. NO VIOLENCE AGAINST WOMEN.Â
When it happened that a fool, he did not know who I am daughter, and he tried to beat me even heavily, with violence, of course I defeat my self with all my strenght, then crawling like a worm, he apologized to me, and especially wanted me, not to report the incident to my father. Sure I told right away to my father, and the worm has been dissolved, dissapear, gone. Our Dads also serve this too. Not necessarily has to be great boxing champion, like mine. The confidence with our father is a weapon that reassures us, women, girls and keeps away the bullies. If not enough, do not hesitate to turn to the Police. Have no shame, shame is the abuser, not of those who suffer.